Launched this week
STRA AI
Turn any video into multilingual AI dubbing in minutes
14 followers
Turn any video into multilingual AI dubbing in minutes
14 followers
Video localization is still painfully manual. Translate here, generate voices there, edit somewhere else. STRA turns the entire dubbing workflow into one tool. Upload a video and instantly generate translated subtitles, natural AI voices, and time-synced dubbing. Then refine everything in a single professional editor. Built for media teams, YouTubers, and localization pros who need fast global publishing. Stop juggling tools. Turn any video into a global version in minutes.




Really interesting timing on this. AI voice and audio processing is getting so much better so fast. How does STRA handle preserving the original speaker's tone and emotion during dubbing? That's always been the hardest part with localization — the translation can be perfect but if the voice feels flat it kills the content. Also curious if you handle music/background audio separation or if the source video needs clean dialogue tracks.
@mattias_s Appreciate you picking up on the things that actually matter in dubbing.
On emotion: we use voice cloning to capture the original speaker's characteristics. For cases where cloning isn't the right fit, our directing tools let you shape performance directly.
On audio: BGM separation is on by default. If you already have clean tracks, you can turn it off and bring those in directly.
Most of the workflow is automated, but the editing layer is detailed enough for professional use — we've delivered dubbed content to broadcast networks, so that's the bar we hold ourselves to.