Launched this week
SubHero
AI subtitles you won't need to fix
4 followers
AI subtitles you won't need to fix
4 followers
SubHero takes your audio and turns it into publish-ready subtitles. It transcribes, corrects errors (homophones, stutters, filler words), breaks lines at natural sentence boundaries, then translates with a 3-stage review pipeline. Pick from 9 AI models (GPT, Claude, Gemini, DeepSeek, etc.) and content-type modes tuned for anime, drama, documentary, and more. Edit results in a built-in editor with waveform visualization. Pay only for what you use — credits never expire.











Hey Product Hunt! 👋
I started SubHero after spending 3 hours cleaning up a 20-minute video. The transcription wrote "Chat GBD" instead of ChatGPT, "Satya Nadela" instead of Nadella, left every "um" and stutter in, and broke lines in the middle of sentences. Then I ran it through a translation tool — it translated each subtitle line independently, so a sentence split across two lines came back as two broken fragments that didn't even connect.
We built SubHero to fix both sides.
Transcription: A correction layer reads full context to fix proper nouns, homophones, stutters, and filler words. Lines break at natural sentence boundaries, not character limits.
Translation: A 3-stage pipeline — translate, independently review and score, then fix what's flagged. Upload glossaries to keep names and terms consistent across episodes. Content-type modes (anime, drama, documentary, etc.) adapt tone and cultural references per genre. Choose from 9 flagship AI models — GPT, Claude, Gemini, Grok, DeepSeek, and more.
No subscriptions, credits never expire, 200 free to start. Would love your feedback!