
Alconost MQM Annotation Tool
Annotate translation errors, score quality, get PDF reports
55 followers
Annotate translation errors, score quality, get PDF reports
55 followers
Free MQM annotation tool for evaluating translation quality. Mark errors by category and severity, set custom weights, and export as CSV, TSV, JSON, or PDF. No installation and no signup required.







Just wondering whether it supports some "complicated" languages like Arabic or maybe any of its dialects?
Yes it does 😏 We’ve tried Arabic with our tools and everything works fine - see the GIFs below
The PDF report looks clean. Good for documenting quality issues when there's a dispute with a vendor!
@nastassia_baravik1 thank you for your support! Yes, that's one of the use cases, and we've added PDF reports as a convenient way to share results with vendors or clients
Hi everyone! 👋
I'm one of the makers behind this tool.
We built this because we saw how much time localization teams spend on quality evaluation using spreadsheets or complex research tools. Our goal was simple: make MQM annotation accessible to anyone who needs it, without setup or learning curve.
Happy to answer any questions about how the tool works or how it can fit into your workflow.
Emma: AI Food Scanner
Is it for machine translation quality evaluation?
Alconost Localization
@valeriiavramenko Thanks for your question, Valeriia! You can use it for annotating both machine translation and human translation.
Hi! Congratulations to the team on launching on PH! 🚀🚀
How is the final score calculated? 🧐
Alconost Localization
@julia_zakharova2 thank you! ^__^
Regarding the final score: each error gets a penalty based on its severity (minor, major, critical) multiplied by configurable weights. The tool calculates penalties per segment and for the whole document, then compares against your pass/fail threshold. You can adjust all the weights to match your quality requirements.
It may sound a bit complicated, but hopefully I've managed to explain it :)
Cool, congrats on the launch! Do you plan to support more file formats?
@alex_sh78 actually we chose these formats as they are all you need to do evaluation/LQA kind of tasks.
What file formats did you have in mind?
Loki.Build
Are there any limitations on usage or is the tool totally free?
Alconost Localization
@annet_sukhareva It really is free, and will stay free :) you only need to pay for the work of annotators, be it Alconost’s professional annotators or your in-house team.