Meetings with language barriers require extensive follow-ups for non-native speakers. JotMe solves this by translating 77 languages in real-time and providing meeting notes in 10 languages, ensuring everyone understands their next steps and key points.
Replies
Best
Lack of clear communication kills companies. Your product has the chance to improve that, well done Taka!
@kdun thank you for the encouraging words, Konard! Chance to improve is all we need 🙏🏼
Report
Hey @taka_shirasu
JotMe is a great tool for Google Meet. It helps people who speak different languages understand each other during meetings. JotMe translates what people say in real time and makes notes in different languages. This helps everyone know what to do next and what's important.
@adithya_s4 Thank you for the encouraging words, Adithya! We will change the future of communication together! Please let me know if you have any feedback for this product!
Report
@taka_shirasu Definitely! Will try it out and let you know. Can you let me know how the real-time translation actually works?
Report
Nice work on the real-time translation feature. It's exactly what many of us need for better cooperation.
@ivyabubakar_abubakar Thank you! We’ll be glad to see better cooperation in this world and know we contributed to the change a little 🙏🏼
Report
Congrats on the launch! I can definitely see this being useful when having meetings with friends I meet internationally through travels. Excited to see where you go with this :)
@tenniel Thank you, Tenniel! Please let me know your feedback after the meetings! In the meantime, see you on X! I'm super excited to see where we can go with this too!
Report
Congrats on the launch! This is a really practical exciting use of AI, can't wait to see it mature into something millions of people use everyday.
@theschein Thank you for the encouraging words, Ben! We would like to see millions of poeple use it every day too! Especially, people who didn't have the chance to get into global opportunities otherwise use it every day to achieve the impossible! For example, indie makers in Lisbon, making money in the Japanese market!
Report
Awesome job with this - will definitely try it out for cross-border, multilanguage meetings!
Replies
JotMe
JotMe
JotMe
JotMe
JotMe
JotMe
JotMe
JotMe
Survey Loop
JotMe
Lenny’s Podcast Search
JotMe